Characters remaining: 500/500
Translation

đánh vòng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đánh vòng" peut être traduit littéralement par "faire rouler un cerceau" et évoque l'action de faire tourner ou rouler quelque chose en utilisant un instrument, souvent une tige crochue. C'est une expression qui peut aussi être utilisée dans divers contextes.

Explication simple

"Đánh vòng" signifie faire rouler un objet circulaire, comme un cerceau. Cela peut impliquer de le pousser ou de le tirer à l'aide d'une tige ou d'un bâton. C'est souvent associé à des jeux d'enfants ou à des activités de loisirs.

Instructions d'utilisation

Vous pouvez utiliser "đánh vòng" dans des contextes où vous parlez de jeux ou d'activités ludiques. Par exemple, lorsque vous décrivez une activité de plein air ou un jeu traditionnel.

Exemple
  • Contexte: Un groupe d'enfants joue dans un parc.
  • Phrase: "Les enfants aiment đánh vòng avec des cerceaux pendant leur temps libre."
Usage avancé

Dans un sens plus figuré, "đánh vòng" peut être utilisé pour décrire une situationquelqu'un fait des détours dans un discours ou une explication, sans aller directement au but. Par exemple, quelqu'un pourrait "đánh vòng" en parlant d'un sujet compliqué avant de donner la réponse directe.

Variantes du mot

Il n'y a pas beaucoup de variantes de "đánh vòng", mais le mot "vòng" lui-même peut être utilisé dans d'autres expressions, comme "vòng tay" (cercle de bras) ou "vòng đời" (cycle de vie).

Différents sens
  1. Sens littéral: Faire rouler un cerceau.
  2. Sens figuré: Prendre des détours dans la communication ou dans un raisonnement.
Synonymes
  • Lăn (rouler) - qui peut également signifier faire rouler quelque chose, mais de manière plus générale.
  • Chạy (courir) - dans le contexte d'un mouvement, bien que ce ne soit pas exactement la même action.
  1. faire rouler un cerceau (à l'aide d'une tige crochue)

Similar Spellings

Words Containing "đánh vòng"

Comments and discussion on the word "đánh vòng"